Servicio gratuito de consulta, corrección y traducción

La entidad o persona solicitante deberá tener la razón social en Donostia / San Sebastián y la actividad a la que se refiere el texto deberá desarrollarse en el municipio. Además, el texto a traducir o corregir deberá tener difusión social.

 Servicio de traducción

Textos breves (2.000 caracteres al mes) de difusión social, tanto en el ámbito del comercio y la hostelería como en el de entidades sin ánimo de lucro.

Servicio de corrección

El texto a corregir deberá tener difusión social y no sobrepasará el límite de 9.000 caracteres al mes. No se admitirán solicitudes de corrección de textos traducidos por medio de traducción automática.

Servicio de consulta

Los comerciantes, hosteleros/as, empresas, asociaciones, etc. pueden utilizar este servicio; si se quiere consultar algún término, palabra o alguna frase en euskera relacionado con la actividad que se desarrolla, se puede utilizar este servicio sin necesidad de cumplimentar una instancia, es suficiente realizar esta consulta en la dirección: udala_euskara@donostia.eus

Nota

Cuando se realiza por primera vez la solicitud de este servicio (traducción o corrección de textos) se debe rellenar la hoja de solicitud

Plazo

La aceptación de realizar la traducción o corrección, así como el plazo para su ejecución, dependerá del volumen de trabajo del Servicio de Euskera y de las prioridades establecidas.

Formato

El texto deberá enviarse en formato informático compatible y el Servicio de Euskera entregará la corrección en el formato correspondiente. Dirección electrónica del Servicio de Euskera:  udala_euskara@donostia.eus

Documentos relacionados

Itzuli