• Lu
  • MA
  • Mi
  • Ju
  • Vi
  • Sa
  • Do
  • 1
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hitzaren jiran-biran, Pello Añorga
      Museo San Telmo
    • Lumi
  • 2
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Ikimilikiliklik, Marie de Jongh
      Teatro Victoria Eugenia
  • 3
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
  • 4
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Cambios climáticos durante la Prehistoria
      Museo San Telmo
  • 5
    • Martha (1974)
      Tabakalera
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
  • 6
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Ubu Errege, Zurriola Antzerki Eskola
      Gazteszena (Egia K.E.)
  • 7
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Buhameak: Erik eta Win
      Sala Imanol Larzabal (Lugaritz K.E.)
  • 8
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Abezedario titirijario, Juan Kruz Igerabide
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
  • 9
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Xaguxarroski kondea; Txirri, Mirri eta Txiribiton
      Gazteszena (Egia K.E.)
  • 10
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Hezurren erretura, Miren Agur Meabe
      Lugaritz K.E.
  • 11
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Trikua esnatu da, Lorea Agirre Dorronsoro, Idurre Eskisabel Larrañaga
      Biblioteca Central - San Jerónimo - Sala de actividades
  • 12
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Abere ba? Aber ba; Bigara
      Museo San Telmo
  • 13
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Amek ez dute, Katixa Agirre; Ez da erditzea, Ione Gorostarzu
      Intxaurrondo K.E.
  • 14
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Simplicissimus Kabaret, Tartean Teatroa
      Teatro Principal
  • 15
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Simplicissimus Kabaret, Tartean Teatroa
      Teatro Principal
  • 16
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Pinocchio, Gorakada
      Teatro Principal
  • 17
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Negua Gozatuz
      Loiola K.E.
  • 18
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Negua Gozatuz
      Loiola K.E.
  • 19
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Negua Gozatuz
      Loiola K.E.
  • 20
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Fabrikazio aurreratua. Miniaturizazioarekin eta automatizazioarekin lanean
      Museo San Telmo
  • 21
    • All That Heaven Allows (1955)
      Tabakalera
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
  • 22
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Birritan bortxatua, Aldatzen Laguntzen Antzerki Taldea
      Gazteszena (Egia K.E.)
  • 23
    • Euskara ibiltaria
      Museo San Telmo
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Birritan bortxatua, Aldatzen Laguntzen Antzerki Taldea
      Gazteszena (Egia K.E.)
  • 24
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Negua Gozatuz
      Loiola K.E.
  • 25
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Negua Gozatuz
      Loiola K.E.
    • Conferencia: Gaur egungo mugimendu antimilitarista
      Koldo Mitxelena
  • 26
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Negua Gozatuz
      Loiola K.E.
    • Boga boga, Itxaro Borda
      Egia K.E.
  • 27
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Lehen amodioa, Agerre Teatroa
      Ernest Lluch K.E.
    • Delikatuak, Zurriola Antzerki Taldea
      Gazteszena (Egia K.E.)
  • 28
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Ni, munduko txarrena; Vaivén Producciones
      Teatro Principal
    • Irrati-antzerkia
      Tomasene K.E.
  • 29
    • Hamaika abere kapikua
      Museo San Telmo
    • Ni, munduko txarrena; Vaivén Producciones
      Teatro Principal
    • Egur taupadak, Ttipia Ekoizpenak
      Larrotxene K.E.

El XX Donostia Antzerki Saria para la obra 7ak bat de la compañía ATX

2020 / 02

La obra de teatro 7ak bat ha conseguido el XX Donostia Antzerki Saria, organizado por el Servicio de Euskera del Ayuntamiento de Donostia / San Sebastián y Donostia Kultura. Este trabajo es la mejor obra de teatro para público adulto en euskera representada en 2019 en Donostia / San Sebastián por una compañía profesional.

Gehiago irakurri

El Servicio de Euskera ha renovado el Pequeño Diccionario de Euskera para turistas

2020 / 02

El Servicio Municipal de Euskera ha publicado el Pequeño Diccionario de Euskera para turistas y, en palabras del concejal delegado de Cultura y Euskera, Jon Insausti, se han recopilado palabras y frases básicas en euskera para que las personas que visiten Donostia / San Sebastián, las conozcan y utilicen (saludos, nombres de sitios, días, meses, números...). Todas esas palabras se han publicado en nueve idiomas: euskara, castellano, gallego, catalán, francés, inglés, italiano, alemán y, como novedad, en japonés.

Gehiago irakurri

Abierto el plazo para solicitar subvenciones para las Asociaciones Sin Ánimo de Lucro

2020 / 01

El 24 de enero se publicaron en el Boletín Oficial de Gipuzkoa las bases para las subvenciones a las entidades sin ánimo de lucro. Por lo tanto, el plazo para la presentación de solicitudes finalizará el 24 de febrero.

Gehiago irakurri

Donostia se prepara para la segunda edición de Euskaraldia

2020 / 01

En 2020 se realizará el segundo ejercicio de Euskaraldia en San Sebastián. En esta segunda edición, sin embargo, se pretende dar un paso más y conseguir la participación no sólo de los individuos, sino también de las entidades, adoptando medidas para seguir impulsando nuevas prácticas lingüísticas.

Gehiago irakurri

Las subvenciones del curso 2019 - 2020 podrán pedirse del 3 al 28 de febrero

2020 / 01

El Servicio de Euskera concede subvenciones a las/los donostiarras o personas que sin serlo trabajan en Donostia, por participar en cursos euskaldunización o alfabetización. El plazo para solicitar subvenciones por el curso 2019 - 2020 estará abierto del 3 al 28 de febrero, ambos inclusive.

Gehiago irakurri

Subvenciones para colocar rótulos en euskera

El Servicio de Euskera del Ayuntamiento de Donostia / San Sebastián ha abierto una nueva línea de subvención para euskaldunizar los establecimientos de Donostia / San Sebastián. De hecho, hasta ahora, el Ayuntamiento ofrecía ayudas para poner en euskera la rotulación exterior de los establecimientos, pero en 2019, además de esa ayuda, los establecimientos de hostelería podrán pedir una subvención para poner en euskera el paisaje lingüístico interior. Para eso, el Servicio de Euskera va a destinar 22.500 euros en 2019 y, hasta que se agote el dinero, se recogerán solicitudes de subvención.

Gehiago irakurri

Lenguas oficiales

En el documento anexo se dan a conocer las buenas prácticas de uso de las lenguas oficiales, para formentar el uso del euskera en los actos y las actividades dirigidas al público. Además el Servicio de Euskera ofrece a las asociaciones y entidades sin ánimo de lucro asesoría lingüística y  un servicio de corrección de textos, de acuerdo con las condiciones establecidos por el mismo.

 

 

Gehiago irakurri

Recursos para traducir y corregir

Ofrecemos algunos recursos para resolver las dudas que surgen a la hora de crear documentos en euskera, traducirlos o corregirlos. Se ofrecen consejos, observaciones y modelos de documentos de trabajo en euskera.

Gehiago irakurri