• Lu
  • MA
  • Mi
  • Ju
  • Vi
  • Sa
  • Do
  • 1
    • Zinemapelmak: Plan 9 from Outer Space (1959)
      Sala Club del Teatro Victoria Eugenia
    • Smallfoot
      Antiguo Berri zinemak
    • Black is beltza
      Cines Antiguo Berri
  • 2
    • Maratón de cortos internacionales
      Teatro Victoria Eugenia
    • Smallfoot
      Antiguo Berri zinemak
    • Black is beltza
      Cines Antiguo Berri
  • 3
    • Egunen batean, Behibis Antzerki Taldea
      Okendo K.E.
    • LABAN, MAMU TXIKIA (Lilla spöket Laban, 2006)
    • Artea agerian
      Museo San Telmo
  • 4
    • Reciclando ropa
      Kutxa Ekoguneko haur parkea
    • Smallfoot
      Antiguo Berri zinemak
    • Black is beltza
      Cines Antiguo Berri
  • 5
    • Martes laborables: Zuriñe y Fran (Hesian)
      Sede de Euskaltzaindia
    • Black is beltza
      Cines Antiguo Berri
    • Aralar, mundua leku den lurra
      Principe zinemak
  • 6
    • El Museo San Telmo y las pinturas de J.M. Sert, Arrate Pérez
      Museo San Telmo
    • Mari-mutil handi baten bluesa, Leslie Feinberg
      Biblioteca Central
    • El submarino rojo
      Tabakalera
  • 7
    • Wall-e, Andrew Stanton
      Egia K.E.
    • Taller: Miércoles en Ubik
      Tabakalera
    • Taller: Miércoles en Ubik
      Tabakalera
  • 8
    • Bertsolariak gipuzkoarren historiaren testigu bazterrekoak, Luzia Alberro Goikoetxea
      Museo San Telmo
    • Ikasketa-zerbitzua. Hezkuntza konpetentziak garatuz, proiektuka lanean
      Museo San Telmo
    • Kurdistan: eguzkiaren eta suaren seme-alabak, Irantzu Pastor
      Ikasbide Kultur Elkartea
  • 9
    • Ahotsak eta itzalak, Maixa Zugasti
      Egia K.E.
    • Sesión formativa para los Ahobizi
      Bagera elkartea
    • EZ!, Santo Tomas Lizeoko Antzerki Taldea
      Lugaritz K.E.
  • 10
    • Cuenta Cuentos: "Buruko hura nork egin zion jakin nahi zuen satortxoak"
      Kutxa Ekoguneko haur parkea
    • Sesión formativa para los Ahobizi y Belarriprest
      Museo San Telmo
    • Artea agerian
      Museo San Telmo
  • 11
    • Xaguxarroski kondea; Txirri, Mirri eta Txiribiton
      Gazteszena (Egia K.E.)
    • Visita guiada en el cementerio de Polloe: Conoce la necrópolis más importante de Gipuzkoa
      Polloe hilerriaren sarrera nagusia
    • Reciclando ropa
      Kutxa Ekoguneko haur parkea
  • 12
    • Korrespondentziak, Aramburu/Abad
      Lugaritz K.E.
    • Sesión formativa para los Belarriprest
      Bagera elkartea
    • Black is beltza
      Cines Antiguo Berri
  • 13
    • Migel Marmolen hamaika eta bat jaiotzak, Dani Fano
      Intxaurrondo K.E.
    • Historia del País Vasco desde la Prehistoria hasta el s. VIII; Juan Mari Pérez
      Museo San Telmo
    • Black is beltza
      Cines Antiguo Berri
  • 14
    • Taller: Miércoles en Ubik
      Tabakalera
    • Literaktum-ek aurkezten du I: Amek ez dute idazten, Katixa Agirre
      Elkar Aretoa - Fermin Calbeton, 21
    • Black is beltza
      Cines Antiguo Berri
  • 15
    • Jarri joko bat zure bizitzan
      Okendo K.E.
    • Euskal Dantza ikastaro trinkoa
      Loiola K.E.
    • Komikigunea: Sesión Dzirt-Dzart
      Koldo Mitxelena
  • 16
    • Sesión formativa para los Belarriprest
      Bagera elkartea
    • Haurren garapen psiko-emozionala. Estitxu Fernandez, Julene Armendariz
      Lugaritz K.E.
    • Jarri joko bat zure bizitzan
      Okendo K.E.
  • 17
    • Irakurketa kluba
    • Gure haitzuloetako lehoiak, Cova Orgaz
      Museo San Telmo
    • Txitxarra eta Iñurria, Markeliñe
      AIETE K.E.
  • 18
    • Niko, banpiro txiki bat
      Teatro Principal
    • Reciclando ropa
      Kutxa Ekoguneko haur parkea
    • Agur Itaka
      Museo San Telmo
  • 19
    • Sesión formativa para los Ahobizi
      Bagera elkartea
    • Literaturaren bide berriak I: Zergatik idazleak? Estíbaliz Martínez Díaz de Cerio, Peru Iparragirre
      Biblioteca Central - San Jerónimo - Sala de actividades
    • Black is beltza
      Cines Antiguo Berri
  • 20
    • Galtzagorriak, Txotxongilo taldea
      AIETE K.E.
    • Los siglos XIX y XX en el País Vasco, María Sánchez
      Museo San Telmo
    • Literaturaren bide berriak II: Gazteak eta irakurketa, Maialen Berasategi, Imanol Epelde, Larraitz Idarreta
      Biblioteca Central - San Jerónimo - Sala de actividades
  • 21
    • Aita manuelen ipuinak
      Okendo K.E.
    • Taller: Miércoles en Ubik
      Tabakalera
    • Conferencia de Alberto Irazu: "Rocka puntua! Versos y fanzines de la década de los 80"
      UBIK - Sorkuntza liburutegia
  • 22
    • Literaktum presenta II: Fakirraren ahotsa, Harkaitz Cano
      Lugaritz K.E.
    • La vida duele VI: Han ez banengo bezala, Slavenka Drakuli?
      Kaxilda liburu-denda - Arroka kalea, 2
    • Black is beltza
      Cines Antiguo Berri
  • 23
    • ERREMENTARI (2017)
    • San Telmo pil-pilean
      Museo San Telmo
    • Zientziarekin jolasean: Bernoulliren printzipioa. Flotatzen duen pilota
      Casares K.E.
  • 24
    • Xokolat, Teatro Paraíso
      Sala Imanol Larzabal (Lugaritz K.E.)
    • Musua: Pirritx, Porrotx eta Marimotots
      Intxaurrondo K.E.
    • Kolorearekin dantzan
      Museo San Telmo
  • 25
    • Epa txiki, Demode Quartet
      Gazteszena (Egia K.E.)
    • Euskal Zunba
      Larratxo K.E.
    • Zure oroitzapena, gure memoria: Industrializazioa
      Museo San Telmo
  • 26
    • Literatura Unibertsala wikitzen: Shakespeareren sonetoak
      Sala Club del Teatro Victoria Eugenia
  • 27
    • La Industrialización en el País Vasco, Juan Ignacio Aizpurua
      Museo San Telmo
  • 28
    • Kolosala izango da, Joseba Sarrionandia
      Egia K.E.
    • Mintzodromoa
      Larratxo K.E.
    • Zure oroitzapena, gure memoria: 60ko hamarkada
      Museo San Telmo
  • 29
    • Harrizko bihotzaren bila
      Okendo K.E.
    • Jenisjoplin, Uxue Alberdi
      Intxaurrondo K.E.
    • Arrikrutzeko lehoia, Asier Gómez
      Museo San Telmo
  • 30
    • Donostia Bertsotan
      Sala Imanol Larzabal (Lugaritz K.E.)
    • Bakean dagoenari bakean utzi!, Mirari Martiarena eta Idoia Torregarai
    • Amarrua, Tor Magoa
      Okendo K.E.

Abierto el plazo para participar en Euskaraldia

2018 / 11

El 20 de septiembre ha sido el punto de partida para apuntarse y participar en la dinámica Euskaraldia. "Euskaraldia, 11 egun euskaraz Donostian", una iniciativa que se llevará a cabo desde el 23 de noviembre al 3 de diciembre de 2018 y cuyos objetivos son influir en las costumbres lingüísticas y fomentar el uso del euskera. La iniciativa se desarrollará conjuntamente en todo el País Vasco y se invita a que todas las personas mayores de 16 años sean Ahobizi o Belarriprest.

Gehiago irakurri

La web euskaragida.eus recoge la oferta de productos culturales y de ocio en euskera

2018 / 11

El Servicio de Euskera del Ayuntamiento de Donostia/ San Sebastián ha publicado Euskaragida, la guía de ocio y productos culturales en euskera. En la misma se recogen productos dirigidos para poder disfrutar a solas, entre amigos o en familia y hay una oferta variada para todas las edades: revistas, cómics, DVDs, juegos y entretenimiento, música, libros, diccionarios, material especial dirigido tanto a padres como a personas que estén aprendiendo euskera, páginas web interesantes…

Gehiago irakurri

Abierto el plazo de reclamación de las subvenciones por los cursos de verano 2017-2018

2018 / 11

En cumplimiento de lo establecido en las bases que se publicaron el 25 de agosto del 2017 en el BOG, se hace publica la propuesta de resolucion provisional.

 

Listado provisional

El plazo para presentar alegaciones: desde el 7 al 16 de noviembre (ambos inclusive).

Lugar: - Servicio de euskera (Plaza de la Constitución, 2)

          - Oficinas de Udalinfo

Gehiago irakurri

Abierto el plazo para solicitar subvenciones por estudiar euskera

2018 / 10

El Servicio de Euskera del Ayuntamiento de Donostia/ San Sebastián ofrece subvenciones por estudiar euskera a todas aquellas personas residentes en Donostia/ San Sebastián o personas que, sin ser donostiarras, trabajan en la ciudad. El plazo para solicitar subvenciones para el curso 2018-2019 está abierto y se podrán presentar las solicitudes hasta el 16 de noviembre, inclusive.

Gehiago irakurri

Creación de teatro de bolsillo 2019: el proyecto Ama-Alu-Lur ha sido el ganador

2018 / 10

Ya tenemos el primer y segundo premios de la Creación de Teatro de Bolsillo 2018/19, programa cuyo objetivo es impulsar la creación y producción del teatro en pequeño formato en euskera. El jurado ha elegido Ama-Alu-Lurdel grupo Intujai Teatro como ganador, mientras que ha otorgado el segundo premio a Zurrunbiloan de Txinparta.

Gehiago irakurri

Se invita a la ciudadanía donostiarra a participar en la iniciativa Euskaraldia

2018 / 10

Diversa representación de los grupos municipales, agentes sociales y particulares, así como destacadas personas de varios ámbitos sociales se han inscrito ya en el ejercicio social de Euskaraldia. Y es que es preciso inscribirse en la página web www.euskaraldia.eus para participar en este ejercicio que se desarrollará entre el 23 de noviembre y el 3 de diciembre.

Gehiago irakurri

Abierta la campaña de matriculación para aprender euskera

2018 / 09

El Ayuntamiento de San Sebastián, junto con los euskaltegis y centros homologados de la ciudad, hacen un llamamiento a las y los donostiarras para que se animen a aprender o mejorar su nivel de euskera. El plazo de inscripción se ha abierto en septiembre y las personas interesadas pueden acudir a cualquier euskaltegi o centro homologado de la ciudad. #euskaldunízate es , una vez más, el mensaje o lema utilizado para promover la campaña de matriculación.

Gehiago irakurri

Subvenciones para colocar rótulos en euskera

El Servicio de Euskera del Ayuntamiento de Donostia / San Sebastián concede ayudas para rotular en euskara o en euskara y castellano el paisaje lingüístico de los establecimientos comerciales y hosteleros

Gehiago irakurri

Lenguas oficiales

En el documento anexo se dan a conocer las buenas prácticas de uso de las lenguas oficiales, para formentar el uso del euskera en los actos y las actividades dirigidas al público. Además el Servicio de Euskera ofrece a las asociaciones y entidades sin ánimo de lucro asesoría lingüística y  un servicio de corrección de textos, de acuerdo con las condiciones establecidos por el mismo.

 

 

Gehiago irakurri

Recursos para traducir y corregir

Ofrecemos algunos recursos para resolver las dudas que surgen a la hora de crear documentos en euskera, traducirlos o corregirlos. Se ofrecen consejos, observaciones y modelos de documentos de trabajo en euskera.

Gehiago irakurri