Donostia Antzerki Saria

 

Euskarazko antzerki profesionala sustatzeko eta indartzeko asmoz sorturiko saria da. Urtero, martxoaren 27an, Antzerkiaren Nazioarteko Egunean antolatzen den ekitaldian ematen zaio saria aurreko urtean Donostian eskainitako antzerki lan onenari. Egun horretan ikuskizun saritua eskaintzen da Victoria Eugenia antzokian.

 Donostiako Udaleko Euskara Zerbitzuaren eta Donostia Kulturaren elkarlanari esker, Donostiako ohiko antzerki programazioan euskarazko antzerkiaren eskaintza egonkortzea lortu da eta ikuskizun bakoitzetik euskarazko bi emanaldi gutxienez eskaintzen dira Donostiako antzokietan.

Sariaren ezaugarriak

Saria

12.000 € eta euskal artista baten artelan bat

Sarian parte hartzeko baldintzak
  • Donostian aurreko urtean programatutako ikuskizuna izatea
  • Euskarazko ikuskizuna izatea (testurik gabekoak ez dira sartuko)
  • Talde/konpainia profesionalek eskainitako ikuskizuna izatea
  • Helduei zuzendutako ikuskizuna izatea
  • Aretoetarako ikuskizuna izatea
Saria onartzeko baldintza

Saria onartzeak ekarriko du talde irabazlearen aldetik hiru urteko epean Donostian euskarazko ikuskizun berri bat eskaintzea.

Ordaintzeko modua

  • Saria ematen den egunean taldeari 10.000 euro ordainduko zaizkio.
  • Egun horretan eskainiko den talde irabazlearen ikuskizunaren katxeta ere ordainduko zaio.
  • Sariaren beste 2.000 euroak, euskarazko ikuskizun berria Donostian eskaini eta gero ordainduko zaizkio. Hiru urteko epea du horretarako.
Epaimahaia

-EABko ordezkaria
-EHAZEko ordezkaria
-Antzerki kritikoa
-AISGEko ordezkaria
-EKEko ordezkaria
-Antzerki alorreko ordezkaria
-Publikoaren ordezkariak (2)
-Euskara Zerbitzuko ordezkaria (idazkari lanetan, botorik gabe)
-Donostia Kulturako ordezkaria (botorik gabe)

"Fadoak entzuten zituen gizona" antzezlanak irabazi du XXI. Donostia Antzerki Saria

"Fadoak entzuten zituen gizona" antzezlanak lortu du Donostiako Udaleko Euskara Zerbitzuak eta Donostia Kulturak antolaturiko XXI. Donostia Antzerki Saria. Lan hori da 2020an helduentzako Donostian antzerki konpainia profesional batek euskaraz eskainitako antzezlanik onena.

Xake produkzioak 12.000 euro jasoko ditu eta Juan Luis Goenagarenartelana. Donostiako Udaleko Euskara Zerbitzuak eta Donostia Kulturak urteak daramatzate euskarazko antzerkigintza sustatzen. Datuek agerian uzten dute egindako ahalegina eraginkorra izaten ari dela: 2020an Donostian 18 antzerki lan eta 44 emanaldi eskaini ziren eta, guztira, 9.751 ikusle izan ziren emanaldi horietan.

Euskara Zerbitzuko eta Donostia Kulturako elkarlana

Donostia Kulturak eta Donostiako Udaleko Euskara Zerbitzuak hitzarmena sinatu zuten 2000. urtean Donostian Antzerki Saria antolatu eta helduentzako euskarazko antzerkiaren eskaintza sustatu eta egonkortzeko. Harrezkero, urtero berritu dute hitzarmen hori eta eskaintza areagotzen saiatu dira, betiere urteko ekoizpena kontuan hartuta. Atzera eginez gero, argi dago hitzarmena eraginkorra izan dela euskarazko antzerkiaren presentzia nabarmentzeko Donostian. 2000. urtetik hona eskaintzak gora egin du eta ikuslearen erantzuna ere hobetzen joan da: 2000. urtean 13 emanaldi eta 2.456 ikusle izatetik, 2020an 44 emanaldi eta 9.751 ikusle izatera.

Fadoak entzuten zituen gizona, maskulinitatearen gaia era originalean landuta

Donostia Antzerki Sariko epaimahaiaren ustez “Fadoak entzuten zituen gizona” 2020an Donostian helduentzat eskaini diren antzezlanen artean onena izan da arrazoi askorengatik.

Epaimahaiaren esanetan, antzerki lan horrek maskulinitatearen gaia oso ondo lantzen du eredu desberdinak erabiliz eta ohiz emakumearekin lotzen den kantu mota bat, fadoa, abiapuntutzat hartuta. Horrez gain, epaimahaiak balio berezia eman dio kontakizunari, izan ere, originaltasun handiz garatzen da ohikoa ez den pertsonaia bat argumentutik kanpo sartuz eta taula gainean oso emaitza erakargarria eta desberdina lortzen da, kutsu surrealista bat emanaz.

Testuari dagokionez, mamitsua, sakona eta aldi berean umoretsua dela nabarmendu du eta hizkuntzaren aldetik, antzerki-lengoaia oso egokitzat jotzen da eta euskara bera ere aberatsa da, mailaaltukoa.

Itzuli